APA (7th ed.) մեջբերում

Johannes <Apostolus> & Bode, C. A. (1751). Evangelium secundum Joannem ex versione Persici interpretis in Bibliis Polyglottis Anglicanis: Editum ex Persico idiomate in Latinum transtulit praefandoque partim adnotationum et Matthaei et Ioannis Evangeliorum Persicam versionem illustrantium vicem explevit partim de insigni linguae persicae cum germanica harmonia disserevit Christophorus Augustus Bodius. : Meisner.

Չիկագոյի ոճի (17րդ խմբ.) մեջբերում

Johannes <Apostolus> and Christoph August Bode. Evangelium Secundum Joannem Ex Versione Persici Interpretis in Bibliis Polyglottis Anglicanis: Editum Ex Persico Idiomate in Latinum Transtulit Praefandoque Partim Adnotationum Et Matthaei Et Ioannis Evangeliorum Persicam Versionem Illustrantium Vicem Explevit Partim De Insigni Linguae Persicae Cum Germanica Harmonia Disserevit Christophorus Augustus Bodius. Helmstadii: : Meisner, 1751.

MLA (8րդ խմբ.) Մեջբերում

Johannes <Apostolus> and Christoph August Bode. Evangelium Secundum Joannem Ex Versione Persici Interpretis in Bibliis Polyglottis Anglicanis: Editum Ex Persico Idiomate in Latinum Transtulit Praefandoque Partim Adnotationum Et Matthaei Et Ioannis Evangeliorum Persicam Versionem Illustrantium Vicem Explevit Partim De Insigni Linguae Persicae Cum Germanica Harmonia Disserevit Christophorus Augustus Bodius. : Meisner, 1751.

Զգուշացում. այս մեջբերումները միշտ չէ, որ կարող են 100% ճշգրիտ լինել.