APA-Zitierstil (7. Ausg.)

(1728). Biblia, Das ist: Alle Bücher der ganzen Heiligen Schrift, Des Alten und Neuen Testaments: Aus den Grund-Spraachen [Grundsprachen] treulich und wol verteutschet... ; Samt den so genannten Apokryphischen Bücheren, dienstlichen Vorreden, begreiflichen Abtheilungen der Capiteln, abgesetzten Versen, nothwendigen Concordanzen, und einem nuzlichen Register (Auf das neue und mit Fleiß widerum übersehen.). : Heidegger und Rahn.

Chicago-Zitierstil (17. Ausg.)

Biblia, Das Ist: Alle Bücher Der Ganzen Heiligen Schrift, Des Alten Und Neuen Testaments: Aus Den Grund-Spraachen [Grundsprachen] Treulich Und Wol Verteutschet... ; Samt Den so Genannten Apokryphischen Bücheren, Dienstlichen Vorreden, Begreiflichen Abtheilungen Der Capiteln, Abgesetzten Versen, Nothwendigen Concordanzen, Und Einem Nuzlichen Register. Auf das neue und mit Fleiß widerum übersehen. Zürich: : Heidegger und Rahn, 1728.

MLA-Zitierstil (8. Ausg.)

Biblia, Das Ist: Alle Bücher Der Ganzen Heiligen Schrift, Des Alten Und Neuen Testaments: Aus Den Grund-Spraachen [Grundsprachen] Treulich Und Wol Verteutschet... ; Samt Den so Genannten Apokryphischen Bücheren, Dienstlichen Vorreden, Begreiflichen Abtheilungen Der Capiteln, Abgesetzten Versen, Nothwendigen Concordanzen, Und Einem Nuzlichen Register. Auf das neue und mit Fleiß widerum übersehen. : Heidegger und Rahn, 1728.

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.